有緣千里能相會 兩年前,有幾本《北馬篇》寄失了。我一直好奇為什麼掛號郵件會寄失呢?!那時我懶得去郵政局詢問,因為重新郵寄比較快(一心想要預購者儘快收到書),那時剛好也在忙著籌備第一場展覽,根本沒時間追究到底。之後又因要到檳城繼續辦展,寄失這件事我就讓它這樣不了了之。 兩年後,竟然有一本寄失的《北馬篇》在兩個星期前被寄到德國去。收書者是一對居住在德國的老夫妻...... 故事是這樣的,這對夫妻在馬來西亞的朋友郵寄了一箱包裹給他們。不知道在怎樣的情況下他們的包裹壞了,郵差先生見狀就把他們的包裹重新打包,無意中把一本兩年前寄失的《北馬篇》放進包裹裡。就這樣《北馬篇》翱翔 6千多公里到了德國 Leipzig。 在包裹裡發現一本中文書,夫妻很驚訝,因為他們根本不懂中文,起初還以為《北馬篇》是馬來西亞朋友送給看得懂中文的女兒。可是女兒打開書時,看見一封「致:返璞歸真的主人」的信。信裡有一張訂正的紙張(剛開始我在書裡附上「訂正」,把展覽的事務處理完畢後我才把「訂正」換成「找錯字遊戲」),她以為是讀者回饋給我的「校對」,以為我就是「返璞歸真」的主人(著者),心想要把書送回給我,於是她到臉書專頁聯繫我。 看了她的信息,我一頭霧水。什麼「校對」?什麼信?給我的信怎能在德國出現呢?因為近期,我根本沒有把書郵寄到德國,也沒有書寄失,這是什麼一回事? 經過一輪的交談後,我還是搞不清楚。於是,我立刻請求她拍照讓我看個究竟。一看照片,我就明白了,那是兩年前寄失的書,完整無缺。但為什麼兩年前的書會在兩個星期前被寄到德國的呢?被寄失的書為什麼沒有寄回給我的呢?吉隆坡某郵政局一天有無數的包裹要處理,那為什麼偏偏會把寄失的《北馬篇》放進一個即將郵寄到德國的包裹裡呢?德國這麼大,為什麼會寄到有位懂中文的家庭裡呢? 我們倆的交談裡有無數的問號,也開始聊得膩了。大家都覺得這是一個奇妙非凡的緣份,最後我沒有要她把書寄回給我,反而當作是上天安排給她的一份禮物。隨後我告訴她英文版剛印刷完畢,她二話不說就立刻買了一本英文版,說要送給父母。她父母來過馬來西亞幾次玩,就不曾搭過巴士,心想說不定看了這本英文版,父母下次可以搭上巴士去旅行!對我而言,這是非常難得的機遇!我在德國留學時,去過了許多大城小鎮,就一直沒機會到訪 Leipzig,認識了這位居住在柏林(Berlin)的女兒,我想下次去德國有藉口去一趟 Leipzig 探望她父母。 有緣千里能相會,《北馬篇》穿越了 6 千多公里與他們一家相見。這兩年我一直辦不同的活動,為的是讓《北馬篇》能尋覓屬於它的主人。萬想不到,尋尋覓覓,兜兜轉轉,這一本寄失的《北馬篇》竟然遇上一位我意想不到的主人。更猜不透,為什麼兩年後當我把英文版弄好這個時間點?是要她書買?或這鋪陳是要讓她父母前來搭巴士去旅行?還是冥冥之中自有注定?這一切的發生對我們來說,無疑釀出了許多意外的驚喜。 人生就是這麼有趣。真的,這本書讓我與不同背景、領域及國籍的人事物結下了許多緣。
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorMalaysian. Traveller. Aries. Love cooking. Simple. Archives
August 2022
Categories |